jueves, 16 de mayo de 2013

Konagona en español

Esta traducción merecía estar aquí, andaba en mi otro blog pero como este es de colección de letras debe estar aqui



コナゴナ


Esparcidas en pequeñas piezas, esta filosofía barata
Ese tipo quien hizo nuestra relación pedazos, fue (aunque odio admitirlo) un tanto atractivo
Ella consiguió confesármelo todo a mí, con su risa sarcástica de ojos y nariz*


Este malvado sistema debe de ser destruido, 
El héroe está preparado para salvarte de tu aprisionado malévolo espíritu
Estas casi segura de que estoy temblando por volverte a ver, ¿no es así?
Y yo estoy casi seguro que una vez que te abrace tendrás tu final feliz

Esparcidas en pequeñas piezas, esta filosofía barata
Ese tipo quien hizo nuestra relación pedazos, está lejos de ser más atractivo que yo
Luchando hasta la batalla decisiva, aunque no tuve los medios para esperarme a una conclusión

La heroína y el malvado, a la par, ellos tienen el balance correcto y sus pesos concuerdan**
Supuse que podía salvarte de tu capturado ego, pero…

¿Esto continuara…?
Una vez que despiertes de tu mal humor
Seguramente los “buenos días” te unirán hermosamente a los rayos del sol

Este malvado sistema debe ser destruido, cuando el malvado espíritu te reciba, ese que estaba aprisionado y del cual te salve, entonces daré un paso atrás

La heroína y el malvado, a la par, ellos tienen el balance correcto y sus pesos concuerdan
Tu capturado ego, es más malvado que ninguna otra cosa.

/Notas para entender la canción/


*Está hablando de su lenguaje corporal, el cual es no verbal y también expresa sentimientos.
**en esta parte se refiere a que ella es realmente una persona malvada y egoísta
***La canción en si habla de una relación que ya termino, y las cosas que él piensa de ella una vez que la conoció bien.
Espero les guste :D 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Si va a dejar un comentario por favor sea respetuoso, aun cuando sea Internet hay que tener valores